Traducción Alemán-Francés para "bekannt als"

"bekannt als" en Francés

Se refiere a als, bemannt o Aas?
bekannt
[bəˈkant]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • connu
    bekannt
    bekannt
  • célèbre
    bekannt (≈ berühmt)
    bekannt (≈ berühmt)
ejemplos
  • das ist mir bekannt
    je (le) sais
    das ist mir bekannt
  • davon ist mir nichts bekannt
    je n’en sais rien
    davon ist mir nichts bekannt
ejemplos
  • mit jemandem, etwas bekannt sein
    connaîtrejemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
    mit jemandem, etwas bekannt sein
  • jemanden mit jemandem bekannt machen
    présenterjemand | quelqu’un qn àjemand | quelqu’un qn
    jemanden mit jemandem bekannt machen
ejemplos
Bekannte
Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern | masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses m/f(m) <dekliniert wie Adjektiv | se décline comme l’adjectif qualificatif épithète→ A>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • connaissanceFemininum | féminin f
    Bekannte(r)
    Bekannte(r)
ejemplos
  • ein Bekannter von mir
    une personne de ma connaissance
    ein Bekannter von mir
  • wir sind alte Bekannte
    nous sommes de vieilles connaissances
    wir sind alte Bekannte
hinlänglich
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

hinlänglich
Adverb | adverbe adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
sattsam
Adverb | adverbe adv gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Ausruf
Maskulinum | masculin m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • exclamationFemininum | féminin f
    Ausruf
    Ausruf
  • criMaskulinum | masculin m
    Ausruf
    Ausruf
  • annonceFemininum | féminin fhaute voix)
    Ausruf (≈ Bekanntmachung)
    Ausruf (≈ Bekanntmachung)
  • proclamationFemininum | féminin f
    Ausruf
    Ausruf
ejemplos
hierüber
Adverb | adverbe adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • là-dessus
    hierüber zeitlichauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigund | et u. gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    hierüber zeitlichauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigund | et u. gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
ejemplos
nachteilig
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
nachteilig
Adverb | adverbe adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
allgemein
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • vague
    allgemein oft | souventoft (≈ unverbindlich) pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    allgemein oft | souventoft (≈ unverbindlich) pejorativ, abwertend | péjoratifpej
  • flou
    allgemein
    allgemein
allgemein
Adverb | adverbe adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
öffentlich
[ˈœfəntlɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • public
    öffentlich
    öffentlich
ejemplos
öffentlich
[ˈœfəntlɪç]Adverb | adverbe adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Feder
[ˈfeːdər]Femininum | féminin f <Feder; Federn>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • plumeFemininum | féminin f
    Feder (≈ Vogelfeder)
    Feder (≈ Vogelfeder)
  • penneFemininum | féminin f
    Feder (≈ Schwanzfeder, Schwungfeder)
    Feder (≈ Schwanzfeder, Schwungfeder)
  • plumetMaskulinum | masculin m
    Feder (≈ Hutfeder)
    Feder (≈ Hutfeder)
ejemplos
  • dabei Federn lassen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    y laisser des plumes
    dabei Federn lassen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • leicht wie eine Feder sein
    être léger, -ère comme une plume
    leicht wie eine Feder sein
  • neue Federn bekommen
    neue Federn bekommen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • plumeFemininum | féminin f
    Feder (≈ Schreibfeder)
    Feder (≈ Schreibfeder)
ejemplos
  • ressortMaskulinum | masculin m
    Feder Technik | technique, technologieTECH
    Feder Technik | technique, technologieTECH
  • languetteFemininum | féminin f
    Feder TISCHLEREI
    Feder TISCHLEREI
ejemplos